Предприятие Eesti AGA, производящее промышленные газы, расширило прошедшей осенью производство, вложив в это 2 млн. евро и переведя в Эстонию из Германии производство баллонов для газирования воды из-под крана.
- Исполнительный директор Eesti AGA AS Андрус Лаур (слева) и глава центров коммерческих услуг AGA в Северной Европе Паули Тойвиайнен на заводе в Маарду. Foto: Eesti AGA
В самой по себе станции по наполнению баллонов в Эстонии нет ничего нового, таковая работала у нас ещё с 1995 года. Но если прежде заполнялись промышленные газовые баллоны, то теперь из Германии в Эстонию перевели наполнение баллонов, предназначенных для карбонизации питьевой воды.
«В Северных странах очень охотно пьют дома водопроводную воду, при этом многие газируют её. Этот тренд понемногу набирает популярность и в Эстонии. Завод располагался в Германии, но пришла мысль перенести производство и поближе к массовым потребителям в Швеции, Финляндии и Норвегии», - объяснил руководитель дивизиона розничных и частных клиентов AGA в Балтии Андрус Лаур, почему было вложено два миллиона в расширение производства.
Новое производство, на котором занято 20 человек, было пущено в августе прошлого года. Оно производит до 1000 баллончиков в час.
В интервью порталу Tööstusuudised Андрус Лаур и глава центров коммерческих услуг AGA в Северной Европе Паули Тойвиайнен рассказывают о рыночной ситуации, рабочей силе, зарплате и инвестиции.
Во что конкретно инвестировало предприятия?
Андрус Лаур (АЛ): Станция заполнения баллонов была у нас с 1995 года, но она занималась промышленными газами. В Северных странах люди много пьют водопроводную воду, многие газируют её. Этот тренд набирает понемногу обороты в Эстонии, Латвия и Литва пока чуть отстают.
До сих пор всё делалось в Германии, затем пришла мысль перенести производство поближе к массовому потребителю – а Финляндия, Швеция и Норвегия очень массовые потребители. Это и привело к решению инвестировать два миллиона евро, и с августа завод заработал. Речь идёт о высокотехнологической автоматизированной станции, которая позволяет производить более 1000 баллончиков в час. По числу выходящих с неё баллончиков она самая крупная станция в мире. Здесь занято 20 работников.
Каков объём рынка для таких баллончиков?
АЛ: Три миллиона баллонов в год. Сейчас мы отправляем три больших грузовика в неделю. Эстония, конечно, не столь большой рынок, но мы постоянно напоминаем, что люди могли бы сами газировать воду. А при желании – делать, например, лимонад.
С точки зрения экологии это очень большое изменение, потому что сейчас в питьевой промышленности на производство одного литра воды уходят десятки литров. Плюс ещё проблема пластиковой тары.
Для того, чтобы газировать воду из-под крана в домашних условиях, нужна специальная машинка, куда вставляется баллончик. Много таких машинок у людей в Эстонии?
АЛ: Довольно много. Их ежегодно покупается на десятки тысяч евро, а если покупают машинку, то начинают постоянно покупать и баллончики.
Вы сейчас начали производство в Эстонии, сделали инвестицию. Каков ваш прогноз по поводу Эстонии как рынка? Что, например, произойдёт за пять лет?
АЛ: В Эстонии, как я сказал, потребление пока ещё только потихоньку разворачивается. В Северных странах культура потребления водопроводной воды развита больше, люди не носят домой из магазина пластиковые бутылки, а пьют воду из-под крана.
Мы сравнивали прогнозы с Северными странами, и я полагаю, что потребление в Эстонии могло бы за это время вырасти в десять раз. Конечно, кто-то может сказать, что водопроводная вода плоха на вкус, многие помнят и боятся старого вкуса хлорки, но на самом деле качество воды в Эстонии существенно улучшилось.
Паули Тойвиайнен (ПТ): Эстонский рынок – лишь очень незначительная часть объёма этого завода. Больше всего идёт в Швецию и другие Северные страны.
Сколько баллончиков поглощает эстонский рынок?
АЛ: Более десяти тысяч. Латвия и Литва сейчас – ноль, но в этом году мы начнём отправлять и туда.
700
кв. м площади добавилось к прежней в результате расширения производства Eesti AGA AS, после чего на предприятии начался выпуск баллончиков для газирования водопроводной воды для рынков восьми стран, в основном для Скандинавии.
Пожалуйста, подробнее о расширении производства – в квадратных метрах, в евро, в инвестициях в оборудование.
ПТ: Всё оборудование новое. К имевшимся площадям добавилась ещё половина. У нас автоматическая производственная линия, похожая на оборудование по розливу напитков. Площадь расширилась примерно на 700 кв. м.
У вас в Таллинне, в районе Юлемисте, есть центр коммерческих услуг. Почему вы выбрали для него именно Эстонию?
ПТ: Этот план уходит корнями в 2006 год. Самому мне довелось прожить в Эстонии семь лет – в 1996-2002 годах. А в 2006 году обсуждалось, где было бы удобно разместить такой центр, и было решено, что удобно будет в Таллинне.
АЛ: На самом деле мы вначале думали и о Риге, но в конце концов выбор пал на Эстонию и Таллинн. Мы хотим создать новые рабочие места, и не только в секторе обслуживания, но нанять также специалистов и производственных рабочих.
ПТ: Через пару лет нас должно быть примерно 200. Бизнес-идея этого центра услуг в том, что он станет обслуживать восемь стран, в каждой из которых будет своё отделение или рынок.
АЛ: Конечно, Таллинн был выбран и потому, что здесь более дешёвая рабочая сила. Сегодня мы уже видим, что страны различаются, и ту же работу в каждой из них делают немного по-разному. Подытоживая совокупный опыт, мы повышаем эффективность.
ПТ: Интересно и то, что прежде мы пользовались внутри предприятия разными языками, а теперь движемся в направлении большего использования английского языка. Нашим внутренним рабочим языком всё больше становится английский. Клиентов обслуживают на их языке, но всё большему числу людей подходит общение на английском. Сейчас большая проблема в том, что мы не можем найти в центр людей со знанием датского и норвежского языков. Хотя примерно половина тех, кого мы набираем, приезжают из-за рубежа.
А как вы привлекаете на работу в Эстонию, скажем, датчан?
ПТ: Молодёжи нравится жить то тут, то там, а Таллинн весьма интересный и привлекательный город. Фирма AGA очень известна в Скандинавии, люди знают, что работать у нас надёжно. И тут зарплата – не самый важный фактор.
У нас работает много молодёжи из разных стран, знающей языки и желающей повидать мир.
Андрус Лаур
исполнительный директор Eesti AGA AS
Из-за зарплаты люди от нас не уходят – мы ежегодно поднимаем её примерно на 5%. Если уходят, то потому, что нашли где-то более интересное место.
К нам приходит много народу из Скандинавии, но есть и из Грузии и Украины, и даже один работник из Филиппин. Они говорят по-шведски. Из Венгрии приехал один работник, который всегда испытывал интерес к Норвегии и Эстонии. Он говорит по-норвежски и хотел работать в Эстонии. Это здорово, когда так совпадает. У нас тут работают сейчас люди 17 национальностей.
АЛ: У нас работает много молодёжи и з разных стран, знающей языки и желающей повидать мир. Важно ещё то, что наша работа – это не делать годами изо дня в день ровно одно и то же. Она значительно разнообразнее. А если человеку захочется чего-то другого, то внутри предприятия можно сменить рабочее место.
ПТ: Мы собираемся в течение этого года внедрить примерно 20 роботов на стандартные процессы. Цена каждого робота примерно 20 000 евро. Но количество людей при этом не уменьшится, просто они займутся иными задачами. Роботам тоже нужны люди, которые будут им помогать.
Eesti AGA AS
– Поставляет промышленные газы предприятиям разных отраслей, в т.ч. машиностроительной, занимается также медицинскими газами.
– Собственник: OY AGA AB 100%
– Исполнительный директор: Андрус Лаур
– Оборот в 2017 г. - 18,9 млн. евро, рост за год - 61%.
– Коммерческая прибыль в 2017 г. - 1,09 млн. евро.
– Работников: 178
Чем конкретно занимаются люди в центре коммерческих услуг?
ПТ: Вопросами отчётности, анализа, закупок, выручки, обслуживания клиентов и т.д. - и всё это теперь сосредоточено в Таллинне. Всё, что возможно сделать здесь, мы здесь и делаем. Все наши восемь рынков обслуживаются в большом объёме отсюда. Только Исландию мы обслуживаем отсюда меньше, больше – на месте. Штаб-квартира Северных стран, правда, находится в Стокгольме, но я верю, что мы её скоро перерастём.
Наш план – создавать примерно 20 позиций в год, так что за два года в Эстонии должно появиться около 40 новых рабочих мест, и тогда мы станем больше головной конторы в Стокгольме.
АЛ: И если специалистов найти непросто, то поиски заводских рабочих не были трудными. На заводе в общей сложности 30 человек, в конторе сейчас тоже примерно 30. В общей сложности нас будет где-то 220.
Похожие статьи
Все компании, занимающиеся хранением, транспортировкой или обработкой товаров, хорошо знают, какой важной инвестицией является покупка вилочного погрузчика. Правильный выбор погрузчика помогает повысить эффективность работы, усовершенствовать рабочий процесс и повысить безопасность труда. Давайте в этой статье рассмотрим, какие факторы следует учитывать, чтобы принять обоснованное решение о приобретении вилочного погрузчика, а в дополнение ознакомимся с трендами и потенциалом будущего.