Внимание! Эта статья была опубликована более 5 лет назад и относится к цифровому архиву издания. Издание не обновляет архивированное содержание, поэтому, возможно, вам стоит ознакомиться с более свежими источниками.

    «Плохая погода хороша для бизнеса»

    Ангела Титцрат, Анатолий Канаев, Кадри СимсонФото: Andras Kralla

    Вчера в порту Мууга праздновали объединение Transiidikeskuse с портом Гамбурга, где было обнародовано и название новой фирмы - HHLA TK Estonia.

    Председатель правления компании HHLA бизнес-леди Ангела Титцрат устроила для гостей настоящее шоу, куда входил и автобусный тур по терминалу. Титцрат держит руку на пульсе – она постоянно в дороге и в Таллине уже в пятый раз. Дождь во время мероприятия ее нисколько не смутил. «На улице холодно, но лед между нашими фирмами тает», - пригласила она работников Transiidikeskuse.
    Комплиментами Титцрат обменялась и с министром экономики Кадри Симсон, которая пообещала сделать все от нее зависящее, чтобы объединенная компания заработала. По словам министра, сейчас потенциал Мууга используется недостаточно.
    Председателя правления Transiidikeskuse Владимира Попова дождь тоже не расстроил. «Старая китайская поговорка гласит, что плохая погода хороша для бизнеса». Его хорошее настроение может объяснить тот факт, что новые владельцы решили оставить Попова на его месте руководителя.
    Ангела Титцрат, Владимира Попов Фото: Andras Kralla
    Большая битва портов
    Для Гамбурга Ганзейский союз до сих пор остается важной исторической вехой, о чем Титцрат не забыла напомнить жителям бывшего Ревеля. Следует заметить, что 70 процентов действующего 130 лет под разными названиями предприятия принадлежит Гамбургу. Как и эстонские госпредприятия, HHLA из года в год ищет компромиссы, которые бы устроили желающего получать дивиденды главного акционера, и не нарушали бы бизнес-логику предприятия.
    Ангела Титцрат руководит HHLA с января прошлого года и до сих пор оправдывала возложенные на нее надежды. Слава и гордость Гамбурга, один из самых крупных портов в мире, долгое время переживает стагнацию – обороты снижаются, и конкуренты, в первую очередь польский порт в Гданьске и порт в словенском Копере, наступают.
    До сих пор Гамбург был одним из самых технологически развитых портов. Титцрат в каждом интервью отмечает важность дигитализации. Также порт выигрывает благодаря исторически сложившимся привычкам и своей репутации. Но порты в Гданьске и Копере в последнее время активно увеличивали объемы дорогих, а значит и более выгодных контейнерных перевозок. В период 2005–2015 годов Гданьск в этой категории увеличил объемы на 1500 процентов, Копер на 340 процентов. Гамбург, однако, лишь на 9 процентов. Помимо этого, в 2015 году объемы гамбургского порта начали снижаться.
    Все три порта конкурируют за китайский товар, объемы которого должны только увеличиваться. При поиске конкурентного преимущества транспортная сеть ЕС TEN-T вступает в игру. Гданьск и Копер вдвоем обслуживают коридор Балтика-Адриатика, а Rail Baltic является частью коридора Северное море-Балтика, одна часть из которого как раз Гамбург (коридоры пересекаются в Варшаве).
    Владимир Попов, Ангела Титцрат, Кадри Симсон
    Эксперт в области транспорта Райво Варе в марте в интервью изданию Delfi Ärileht сказал, что план немцев – использовать порт Мууга как feeder, который будет наполнять Гамбург товарами, минуя Гданьск. По этой причине порт Мууга для немцев очень важная стратегическая победа – в будущем Мууга и Гамбург будут объединять как море, так и железная дорога.
    Прибыльное предприятие
    В марте «Деловые ведомости» опубликовали интервью с бывшим владельцем Transiidikeskuse Анатолием Канаевым, который заметил, что несмотря на разные периоды, предприятие никогда не было в убытках.
    На позитивной ноте закончился и 2017 год. Чистая прибыль выросла на треть – до 4,6 миллиона евро. Доход от продажи увеличился на 9 процентов – до 21 миллиона евро. Товарооборот тоже вырос на четверть и составил 3,5 миллиона тонн. Нераспределенная прибыль, которая накапливалась годами, составила более 51 миллиона евро.
  • Самое читаемое
Indexo получила долгожданную банковскую лицензию
Европейский центральный банк принял решение выдать банковскую лицензию IDX1R, «дочке» латвийской компании по управлению пенсионными фондами Indexo, которая будет переименована в Indexo Bank.
Европейский центральный банк принял решение выдать банковскую лицензию IDX1R, «дочке» латвийской компании по управлению пенсионными фондами Indexo, которая будет переименована в Indexo Bank.
Делов-то: любовь Олега Осиновского и протесты, дроны над Ида-Вирумаа, где Эстонии искать секрет успеха?
В очередном выпуске подкаста «Делов-то» журналисты «Деловых ведомостей» говорят о протестах в Грузии, планируемой в Эстонии конфискации российских активов, а заодно и о том, где на третий год кризиса стране искать новый секрет конкурентоспособности.
В очередном выпуске подкаста «Делов-то» журналисты «Деловых ведомостей» говорят о протестах в Грузии, планируемой в Эстонии конфискации российских активов, а заодно и о том, где на третий год кризиса стране искать новый секрет конкурентоспособности.
Почему связь олигарха с Россией воспринимают как гарантию безопасности?
Политический кризис в Грузии еще раз показывает, что важно трезво оценивать мощь России, предусмотрительно дистанцируясь от ее денег, товаров и пропаганды. Но и переоценивать ее, заранее себя запугивая, не стоит. Визит министра иностранных дел Эстонии Маргуса Цахкна вряд ли укрепит протестующих в Тбилиси, но может помочь сделать выводы Таллинну.
Политический кризис в Грузии еще раз показывает, что важно трезво оценивать мощь России, предусмотрительно дистанцируясь от ее денег, товаров и пропаганды. Но и переоценивать ее, заранее себя запугивая, не стоит. Визит министра иностранных дел Эстонии Маргуса Цахкна вряд ли укрепит протестующих в Тбилиси, но может помочь сделать выводы Таллинну.
Красильщик и Поливанов о деньгах и российских эмигрантах: «Люди приезжают в новые места и создают хорошие вещи»
Илья Красильщик и Александр Поливанов уверяют, что ничего не понимают в деньгах – и именно благодаря этому стали ведущими одних из самых популярных подкастов о личных финансах на русском языке «Деньги пришли» и «Два по цене одного». О новой волне российской эмиграции, корпоративной Москве, журналистских стартапах в условиях войны и советах от Алексея Навального с ними побеседовали ДВ.
Илья Красильщик и Александр Поливанов уверяют, что ничего не понимают в деньгах – и именно благодаря этому стали ведущими одних из самых популярных подкастов о личных финансах на русском языке «Деньги пришли» и «Два по цене одного». О новой волне российской эмиграции, корпоративной Москве, журналистских стартапах в условиях войны и советах от Алексея Навального с ними побеседовали ДВ.