Фёдор Берман рассказал, чем сегодня занимается BLRT

    Владелец BLRT Grupp Фёдор Берман подробно рассказал на конференции Äriplaan о том, как сегодня работает концерн BLRT Grupp.

    Общий оборот BLRT за прошлый год составил 426 миллионов евро. BLRT Grupp прогнозирует, что в течение нескольких ближайших лет этот показатель будет увеличиваться.
    «Мы уже и ранее достигали этой цифры. Но затем наступил кризис, и было падение. Но теперь мы достигли устойчивости и планируем и дальше увеличивать свои показатели», - сказал Берман.
    Судостроение
    Основным направлением деятельности BLRT Grupp является судостроение. Оно на сегодняшний день сосредоточено в двух местах - в Клайпеде и Таллинне.
    В Таллинне судостроением занимается дочерняя компания BLRT Marketex Marine, строящая баржи для кормления рыбы.
    «Впервые будет выпущена офшорная технология, когда корм для рыбы подаётся прямо в воду (сегодня он подаётся только сверху). Это пока засекреченная технология. Насколько экономически оправдано окажется такое судно, сегодня сказать трудно, но тенденции таковы, что баржи уходят всё дальше в море», - отметил владелец BLRT.
    Важную позицию в структуре BLRT Grupp занимает и судоремонт. «Вообще, в судоремонт мы планировали довольно большие инвестиции, которые начали осуществлять в этом году. Но большая часть этих инвестиций пойдёт на следующий год. У нас есть 3 верфи: в Таллинне, Клайпеде и Турку. Верфь в Турку является самой большой в северных странах», - рассказал Берман.
    Владелец BLRT Grupp отдельно рассказал об одном запоминающемся проекте.
    «В 2016 году мы приобрели док в Черногории. Это интересный проект, т.к. нам нужно было арендовать самое большое судно в мире и доставить этот док в Клайпеду. Теперь этот док реновирован, и мы ждём, когда Клайпедский порт будет готов его принять. Это, по нашим ожиданиям, произойдёт в следующем году», - рассказал Берман.
    «Думаю, что в 2021 году Балтийский судоремонтный завод будет основным игроком в Балтийском море», - резюмировал владелец BLRT.
    Добыча нефти в море
    Важной частью BLRT Grupp является производство оборудования для добычи нефти в море. «Из-за падения цен на нефть мы потеряли на этом в Таллинне и Клайпеде 10 миллионов евро. Но сейчас ситуация меняется в лучшую сторону. Не только из-за падения цен на нефть, но и из-за того, что 3-4 года в эту область не инвестировали. 80% заказов на следующий год мы уже получили. Заказами в этой области мы будем полностью обеспечены».
    «Это направление - как элитный клуб, - описывает сферу офшорного бурения Берман. – Туда очень сложно попасть, но очень легко вылететь. Несмотря на кризис и большие убытки за 3 года, нам удалось получить достаточно хорошую репутацию, и мы работаем сегодня с самыми крупными мировыми поставщиками оборудования для офшорных платформ».
    Металлы
    Ещё одно направление деятельности – продажа и переработка металлопродукции. Этим занимается дочернее предприятие BLRT Elme Metall, занимающееся продажей и переработкой металлопродукции.
    «В 2008 году она не была лидером, но мы продолжали в неё инвестировать. И она стала лидером. Однако в области продажи металла мы видим симптомы кризиса. Цена уже упала на 100 долларов. Поэтому продажа металла - это следующий этап. Там уже видно снижение спроса. Но всё равно у нас намечены планы и утверждены инвестиции в этом направлении».
    Недвижимость
    Появилось новое направление - развитие недвижимости. Был построен квартал Noblessner. «Мы гордимся, нам нравится, как идут дела. Всё зависит от того, как будут дальше развиваться дела с недвижимостью в Эстонии. Если будет всё хорошо, то туда будут большие инвестиции», - говорит Берман.
    Рабочей силы не хватает
    Владелец BLRT Grupp считает крайне актуальной проблему нехватки рабочей силы. 20% работников BLRT – иностранцы, компания планирует максимально автоматизировать свою деятельность. Но этого недостаточно.
    «Сколько бы мы ни ставили автоматизированных линий, множество проектов всё равно являются уникальными, и мы нуждаемся в большом количестве специалистов и рабочих. Несмотря на все разговоры о кризисе, мы решили, что инвестируем 18 миллионов евро в два цеха. Надеемся, что это позволит нам подняться на рынке», - говорит Берман.
    Он также считает, что эстонскому государству стоит взять пример с европейских лидеров в области производства и поменять законодательство.
    «Польша сегодня - это европейский Китай. Но за счёт чего они им стали? Во-первых, за счёт инвестиций, а во-вторых, за счёт того, что страна либерализовала своё миграционное законодательство и подстроило его под рабочую силу из Украины. То же самое сделала и Германия», - рассказывает Берман.
    «Я бы рекомендовал Эстонии ничего не придумывать в этой сфере - всё уже придумано, весь мир так живёт. Дигитализация - это хорошо, но нужно понять, что материальные ценности создаются именно промышленными предприятиями. Все считают, что Швейцария - это банки. Но в реальности это большая развитая индустриальная страна. И так происходит во всех развитых странах», - резюмировал он.
  • Самое читаемое
Основатель Funderbeam уходит с поста генерального директора
Кайди Руусалепп, основатель и генеральный директор Funderbeam, уходит с поста генерального директора. С июня она продолжит свою работу в совете директоров.
Кайди Руусалепп, основатель и генеральный директор Funderbeam, уходит с поста генерального директора. С июня она продолжит свою работу в совете директоров.
Делов-то: любовь Олега Осиновского и протесты, дроны над Ида-Вирумаа, где Эстонии искать секрет успеха?
В очередном выпуске подкаста «Делов-то» журналисты «Деловых ведомостей» говорят о протестах в Грузии, планируемой в Эстонии конфискации российских активов, а заодно и о том, где на третий год кризиса стране искать новый секрет конкурентоспособности.
В очередном выпуске подкаста «Делов-то» журналисты «Деловых ведомостей» говорят о протестах в Грузии, планируемой в Эстонии конфискации российских активов, а заодно и о том, где на третий год кризиса стране искать новый секрет конкурентоспособности.
Почему связь олигарха с Россией воспринимают как гарантию безопасности?
Политический кризис в Грузии еще раз показывает, что важно трезво оценивать мощь России, предусмотрительно дистанцируясь от ее денег, товаров и пропаганды. Но и переоценивать ее, заранее себя запугивая, не стоит. Визит министра иностранных дел Эстонии Маргуса Цахкна вряд ли укрепит протестующих в Тбилиси, но может помочь сделать выводы Таллинну.
Политический кризис в Грузии еще раз показывает, что важно трезво оценивать мощь России, предусмотрительно дистанцируясь от ее денег, товаров и пропаганды. Но и переоценивать ее, заранее себя запугивая, не стоит. Визит министра иностранных дел Эстонии Маргуса Цахкна вряд ли укрепит протестующих в Тбилиси, но может помочь сделать выводы Таллинну.
Красильщик и Поливанов о деньгах и российских эмигрантах: «Люди приезжают в новые места и создают хорошие вещи»
Илья Красильщик и Александр Поливанов уверяют, что ничего не понимают в деньгах – и именно благодаря этому стали ведущими одних из самых популярных подкастов о личных финансах на русском языке «Деньги пришли» и «Два по цене одного». О новой волне российской эмиграции, корпоративной Москве, журналистских стартапах в условиях войны и советах от Алексея Навального с ними побеседовали ДВ.
Илья Красильщик и Александр Поливанов уверяют, что ничего не понимают в деньгах – и именно благодаря этому стали ведущими одних из самых популярных подкастов о личных финансах на русском языке «Деньги пришли» и «Два по цене одного». О новой волне российской эмиграции, корпоративной Москве, журналистских стартапах в условиях войны и советах от Алексея Навального с ними побеседовали ДВ.