Внимание! Эта статья была опубликована более 5 лет назад и относится к цифровому архиву издания. Издание не обновляет архивированное содержание, поэтому, возможно, вам стоит ознакомиться с более свежими источниками.

    Ээсмаа: защита памятников старины – это защита нашего будущего

    Фото: Марко Михкельсон председатель комиссии по иностранным делам Рийгикогу

    На открытии месяца охраны памятников старины в Эстонском центре детской литературы вице-спикер Рийгикогу Энн Ээсмаа вспомнил старую истину: кто не помнит прошлого, у того нет будущего.

    «Для наших людей, занимающихся охраной памятников старины, в зеркале заднего вида обычно отражалось не прошлое, а мечта и надежда о будущем Эстонии», – сказал Ээсмаа.
    Он добавил, что именно поэтому началось изучение истории народа и древних обычаев – чтобы восстановить нашу утраченную уверенность и достоинство, а также почерпнуть из прошлого силы и полезные аргументы.
    То же самое, но иными средствами, делали многие эстонские писатели, художники и кинематографы. Этим занимались и Вельо Тормис, и Густав Эрнесакс, благодаря целеустремленной работе которого в советские времена певческие праздники были не только музыкальными, но и национально-политическими событиями. Народ с самого начала все это прекрасно понимал. Месяц охраны памятников старины у нас начали отмечать уже в 1985 году.
    Ээсмаа напомнил, что Эстония была первой, но скоро за нами последовали и другие народы СССР, в первую очередь, латыши и литовцы. К одиноким защитникам памятников старины присоединились массы Народного фронта и комитетов граждан Эстонской Республики. Конституционная ассамблея, основанная согласно общему плану прогрессивных членов Комитета Эстонии и Верховного Совета Эстонской Республики, разработала новую Конституцию Эстонии. Это окончательно создало необходимые условия для восстановления независимости Эстонии и придало этому международную легитимность.
    Ээсмаа рассказал о сегодняшней деятельности и целях защитников памятников старины. Мы радуемся достижениям, которые удостоились международного признания. В апреле проект таллиннского алтаря Роде получил премию Европейского союза и Europa Nostra. Это – значимый успех, так как на приз претендовало более 200 конкурентов из порядка 40 стран.
    «Начинающийся сегодня месяц охраны памятников старины продлится до международного дня музеев – то есть до 18 мая. Но ни я, никто другой не согласны ограничивать работу защитников памятников старины временными рамками. Защитники памятников старины работают беспрерывно на пределах пространства-времени», – сказал Ээсмаа. Настоящее уже завтра станет вчерашним. Будущее превратит настоящее в прошлое. «Наверно, именно поэтому по сегодняшний день мудрый девиз Общества защиты памятников старины Эстонии звучит следующим образом: защита памятников старины – это защита нашего будущего», – сказал Ээсмаа на открытии мероприятия в честь месяца охраны памятников старины.
    Autor: София Дельвер
  • Самое читаемое
Статьи по теме
Все статьи по теме

Пять технологических акций, которые обещают богатство даже при малых инвестициях
Аналитики знают пять технологических компаний, акции которых дают инвесторам надежду разбогатеть даже с меньшим, чем обычно, начальным капиталом.
Аналитики знают пять технологических компаний, акции которых дают инвесторам надежду разбогатеть даже с меньшим, чем обычно, начальным капиталом.
Фондовый управляющий: вернется ли Euribor к 0%?
Сегодняшние прогнозы говорят о том, что инфляция в еврозоне находится под контролем и что шестимесячная процентная ставка по евро, которая в октябре достигла пика почти в 4,2%, продолжит снижаться. Однако мы вряд ли увидим, да и не должны увидеть, что Euribor вернется к 0%, пишет управляющая фондами Swedbank Investeerimisfondid AS Катрин Рахе.
Сегодняшние прогнозы говорят о том, что инфляция в еврозоне находится под контролем и что шестимесячная процентная ставка по евро, которая в октябре достигла пика почти в 4,2%, продолжит снижаться. Однако мы вряд ли увидим, да и не должны увидеть, что Euribor вернется к 0%, пишет управляющая фондами Swedbank Investeerimisfondid AS Катрин Рахе.
Эстонец из Петербурга строит с супругой ресторан высокой кухни в Силламяэ
Дом 1949 года постройки на улице Каяка в Силламяэ, рядом с морем, много лет был заброшен, а сейчас выделяется среди других свежей краской. Супруги Герман и Ирина Венгервельд создают здесь отель и ресторан высокой кухни. «Мы заточены не только на жителей Силламяэ», – говорят они.
Дом 1949 года постройки на улице Каяка в Силламяэ, рядом с морем, много лет был заброшен, а сейчас выделяется среди других свежей краской. Супруги Герман и Ирина Венгервельд создают здесь отель и ресторан высокой кухни. «Мы заточены не только на жителей Силламяэ», – говорят они.